Español Spanish Forum esTraducir.com

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4|回复: 0

"Thỉnh thoảng" y "thường"

[复制链接]

4

主题

3

回帖

50

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
50
发表于 2024-3-4 06:20:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
"Thỉnh thoảng" se traduce como "de vez en cuando" o "ocasionalmente", y se utiliza para expresar la frecuencia ocasional de un evento.

"Thường" se traduce como "a menudo" o "habitualmente", y se utiliza para expresar la frecuencia regular o la costumbre de algo.


"Thỉnh thoảng" có nghĩa là "đôi khi" hoặc "thỉnh thoảng", thường được sử dụng để diễn đạt về tần suất xảy ra của một sự việc.

"Thường" có nghĩa là "thường xuyên" hoặc "thường", thường được sử dụng để diễn đạt về tần suất hay thói quen.

Cô ấy        thường        thức dậy sớm
She        usually        gets up early

Thỉnh thoảng,        tôi thức dậy sớm
Sometimes,        I get up early

Tôi        thỉnh thoảng        thức dậy sớm
I        sometimes        get up early

https://yourvietnamese.com/learn-vietnamese/vietnamese-adverbs/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|estraducir.com

GMT+8, 2024-5-3 10:14 , Processed in 0.047528 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表