Español Spanish Forum esTraducir.com

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2575|回复: 0

Castellano lentecer-relentecer vs English relent

[复制链接]

21

主题

6

回帖

181

积分

注册会员

Rank: 2

积分
181
发表于 2019-10-13 15:20:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
Castellano relentecer y lentecer:
relentecer. (Del lat. relentescĕre, ablandarse).
1.intr. Dicho de una cosa: ablandarse (ǁ ponerse blanda). U. t. c. prnl. ¶ MORF. conjug. c. agradecer.
2.Lentecer, ablandar o reblandecer una cosa.

lentecer. (Del lat. lentescĕre).
intr. p. us. Dicho de una cosa: Ablandarse o reblandecerse. U. t. c. prnl. ¶ MORF. conjug. c. agradecer.
But, it seems, both of these two words are used so rarely.
May we should use These Sinónimos instead.
Sinónimos: ablandar, suavizar, blandear, emblandecer, enmollecer, reblandecer.
Antónimo: endurecer.



English relent:
relent.
verb.
1. to finally agree to sth after refusing
   SYN  give in :
   'Well, just for a little while then,' she said, finally relenting.
2. to become less determined, strong, etc.
   After ten days the rain relented.
     The police will not relent in their fight against crime.

more examples:
......is unlikely to relent on issues such as intellectual property...


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|estraducir.com

GMT+8, 2024-4-18 15:29 , Processed in 0.048836 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表