Español Spanish Forum esTraducir.com

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3704|回复: 0

西班牙语 sin dejar de的用法

[复制链接]

10

主题

16

回帖

102

积分

注册会员

Rank: 2

积分
102
发表于 2019-6-13 13:39:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Elisahow 于 2019-6-13 13:53 编辑

有个名著里有这么句西班牙语:
...se quedó tan satisfecha de haber descubierto que la camisa estaba seca, sin dejar de traslucir que era aquello lo que tenía en la mente.
怎么理解这个固定用法呢?这种类似于功能词的习惯表达,如果不掌握,就很难准确迅速的理解西班牙语。
先看“dejar de”的意思:

1. «dejar de» 中断,停止; 不再:
~ de existir 死去.
Dejó de fumar. 他不吸烟了.
Dejó de venir por aquí hace tiempo. 他好久没到这儿来了.
No dejó de llover en toda la noche. 雨一夜没停.
Deja de gritar y escúchame. 别吵,你听我说.
No deje de escribirnos. 一定给我们写信.

2.  «dejar de»不,没有:
Has dejado de venir el día en que más falta nos hacía. 我们最需要你的时侯,你却不来.
La teoría deja de tener objeto cuando no se halla vinculada a la práctica revolucionaria. 理论若不和革命实践联系起来,就会变成无对象的理论.

那么, sin dejar de,可以理解为“一再(做)......,一直在(做)......,同时保持.....(的情况)”的意思。
Eso es lo que haremos,sin dejar de reafirmar enteramente la disposición a colaborar en busca de las mejores respuestas para las cuestiones pendientes.

Sin dejar dereconocer los desafíosde la globalización y de la evolución de la dinámica del mercado energético mundial, decidimos lo siguiente.

[...]antiguas se engarzan con las modernas, el museo logra despertar la curiosidad del visitante sin dejar deinteresar al público.

De este modo, podrá adaptarlo sin problemas a suinfraestructura informática sin dejar detrabajar conel software que ha utilizado siempre.

上述句子,都可以理解为英语里的while从句,表示 sin dejar de 后接的动作一直在进行,没有中断,而且强调和主句动作并行。非常类似于“while keep (doing)......;while still being......;but at the same time......”.

再比如:
Esa secretaría permanente,sin dejar de formar parte de la Secretaríade las Naciones Unidas, cuenta con funcionarios trasladados por algunas organizaciones.
【Such a permanent secretariat, while being part of the United Nations Secretariat, benefits from staff seconded by some organizations.】

[...]flexibles y prácticas laborales adaptadas al entorno político y de gestión,sin dejar de garantizar el control necesario.
【[...]and working practices adapted to the political and management environment, while ensuring there is the necessary control. 】

Así se reduciríanlos factores disuasorios del trabajo sin dejar de ofrecer a la persona en paro una protección social adecuada.
【This would reduce work disincentives while preserving an adequate degree of social protection for the unemployed.】


Sin dejar de reconocer que el aumento reciente del déficit fiscal fue reflejo de factores mayormente pasajeros, opinaron  [...]
While recognizing that the recent increase in the fiscal deficit reflected largely temporary factors, they considered that  [...]】
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|estraducir.com

GMT+8, 2024-11-21 20:29 , Processed in 0.036255 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表